Abrahám, Pál | 3:1 a szerelem javára | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Az utolsó Verebély Iány | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Ball im Savoy | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Die Blume von Hawaii | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Dschainah, das Mädchen aus dem Tanzhaus | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Fehér hattyú | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Júlia | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Märchen im Grand-Hotel | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Roxy und ihr Wunderteam | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Szeretem a feleségem | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Történnek még csodák | | Hungarian | | | | | |
Abrahám, Pál | Viki | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Viktoria und ihr Husar | | German | | | | | |
Abrahám, Pál | Zenebona | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | A kodkirály (The King of Mist) | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | A Tamás-templom karnagya | 1947 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | A vak katona (The Blind Soldier) | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Ave Maria: Májusi intermezzo | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Az éneklö dervis (The Singing Dervish) | 1937 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Balatoni rege (A Balaton Legend) | 1945 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Bizánc (Byzantium) | 1942 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Don Quijote | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Éva boszorkány (Eva the Witch | 1944 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Liliomos herceg (The Prince of the Lilies) | 1938 | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Monna Vanna | | Hungarian | | | | | |
Ábrányi, Emil | Paolo és Francesca | | Hungarian | | | | | |
Ádám, Jenö | Magyar karácsony (Hungarian Christmas) | | Hungarian | | | | | |
Ádám, Jenö | Mária Veronika | | Hungarian | | | | | |
Aggházy, Károly | Maritta, a korsós Madonna | | Hungarian | | | | | |
Allaga, Géza | A szerelmes Kantor | | Hungarian | | | | | |
Allaga, Géza | A zeneszerzö | | Hungarian | | | | | |
Allaga, Géza | Az szakallas farkas | | Hungarian | | | | | |
Balassa, Sándor | A harmadik bolygó (The Third Planet) | | Hungarian | | | | | |
Balassa, Sándor | Az ajtón kivül (The Man Outside) | | Hungarian | | | | | |
Balassa, Sándor | Cataclysm | | | | | | | |
Bartay, András | Aurelia, oder Das Weib am Konradstein | | German | | | | | |
Bartay, András | Csel (The Trick) | | Hungarian | | | | | |
Bartók, Béla | A Kékszakállú herceg vára (Bluebeard's Castle) | | Hungarian | PDF | | | | |
Berté, Heinrich | Bureau Malicorne | | | | | | | |
Berté, Heinrich | Das Dreimäderlhaus | | German | PDF | | | | |
Berté, Heinrich | Der erste Kuss | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der Glücksnarr | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der kleine Chevalier | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der Märchenprinz | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der neue Burgermeister | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der schöne Gardist | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Der Stadtregent | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Die drei Kavaliere | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Die Millionenbraut | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Die Schneeflocke | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Die Wunderquelle | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Kreolenblut | | German | | | | | |
Berté, Heinrich | Kulissengeheimnisse | | German | | | | | |
Bertha, Sándor | Mathias Corvin | | | | | | | |
Bozay, Attila | Csongor és Tunde | | Hungarian | | | | | |
Bozay, Attila | Five Last Scenes | | | | | | | |
Buday, Dénes | A kék póstakocsi | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | A tábornokné | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Csárdás | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Csodatükör | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Diákszerelem | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Erdélyi diákok | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Fityfiritty | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Fogadjunk! | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Három huszár | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Három szegény szabólegény | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Ki a Tisza vizét issza | | Hungarian | | | | | |
Buday, Dénes | Szakitani nehéz dolog | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | A bolygó görög | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | A császárnö apródja | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | Az ezüst sirály | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | Csibészkirály | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | Hamupipöke | | Hungarian | | | | | |
Buttykay, Ákos | Olivia hercegnö | | Hungarian | | | | | |
Czibulka, Alphons | Der Bajazzo | | German | | | | | |
Czibulka, Alphons | Der Glücksritter | | German | | | | | |
Czibulka, Alphons | Der Jagdjunker der Kaiserin | | German | | | | | |
Czibulka, Alphons | Gil Blas von Santillana | | German | | | | | |
Czibulka, Alphons | Monsieur Hannibal | | German | | | | | |
Czibulka, Alphons | Pfingsten in Florenz | | German | PDF | | | | |
D'Antalffy, Dezso | Ein Faschingsabenteuer | | German | | | | | |
D'Antalffy, Dezso | Onteora's Bride | | English | | | | | |
Dohnányi, Ernst von | Der Tenor | | German | | | | | |
Dohnányi, Ernst von | Tante Simona | | | | | | | |
Dohnányi, Ernst von | Vajda tornya (Die Burg des Wojwoden) | | Hungarian | | | | | |
Donáth, Ede | Sulamith | | | | | | | |
Doppler, Arpád | Die Hutzelmännlein | | German | | | | | |
Doppler, Arpád | Die Reise durch das Märchenland | | German | | | | | |
Doppler, Arpád | Halixula | | German | | | | | |
Doppler, Arpád | Traumelse | | German | | | | | |
Doppler, Karl | Granados tabór | | Hungarian | | | | | |
Doppler, Karl | Vadou fia | | Hungarian | | | | | |
Durkó, Zsolt | Mózes | | Hungarian | | | | | |
Eötvös, Péter | Angels in America | | | | | | | |
Eötvös, Péter | As I Crossed a Bridge of Dreams | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Die Tragödie des Teufels | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Lady Sarashina | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Le Balcon | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Love and Other Demons | | English | | | | | |
Eötvös, Péter | Love and Other Demons | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Senza sangue | | | | | | | |
Eötvös, Péter | Three Sisters | | English | | | | | |
Erkel, Ferenc | Bánk bán | | Hungarian | PDF | | | | |
Erkel, Ferenc | Bátori Mária | | Hungarian | | | | | |
Erkel, Ferenc | Dózsa György | | | | | | | |
Erkel, Ferenc | Hunyadi László | | Hungarian | PDF | | | | |
Erkel, Ferenc | Sarolta | | Hungarian | | | | | |
Eröd, Iván | Der Füssener Totentanz | | German | | | | | |
Eröd, Iván | Die Jungfrau, der Matrose und der Student | | German | | | | | |
Eröd, Iván | Die Liebesprobe | | German | | | | | |
Eröd, Iván | Die Seidenraupen | | German | | | | | |
Eröd, Iván | La doncella, el marinero y el estudiante | | Spanish | | | | | |
Eröd, Iván | Orpheus ex Machina | | | | | | | |
Eröd, Iván | Pünktchen und Anton | | German | | | | | |
Farkas, Ferenc | A buvos szekrény (The Magic Cupboard) | | Hungarian | | | | | |
Farkas, Ferenc | A Noszty fiú esete Tóth Marival | | Hungarian | | | | | |
Farkas, Ferenc | Egy úr Velencébol (A Gentleman from Venice) | | Hungarian | | | | | |
Farkas, Ferenc | Vidróczki | | Hungarian | | | | | |
Farkas, Ferenc | Vok iskolája (School for Sons-in-Law) | | Hungarian | | | | | |
Farkas, Ferenc | Zeng az erdo (The Resounding Forest) | | Hungarian | | | | | |
Fényes, Szabolcs | A hárem | | Hungarian | | | | | |
Fényes, Szabolcs | Csipetke | | Hungarian | | | | | |
Fényes, Szabolcs | Manolita | | Hungarian | | | | | |
Fényes, Szabolcs | Maya | | Hungarian | | | | | |
Goldmark, Karl | Das Heimchen am Herd | | German | PDF | | | | |
Goldmark, Karl | Die Königin von Saba | | German | PDF | | | | |
Goldmark, Karl | Die Kriegsgefangene (Briseïs) | | German | PDF | | | | |
Goldmark, Karl | Ein Wintermärchen | | German | | | | | |
Goldmark, Karl | Götz von Berlichingen | | German | PDF | | | | |
Goldmark, Karl | Merlin | | German | PDF | | | | |
Hajdu, Andre | Ludus paschalis: A Medieval Passover Play | | | | | | | |
Hajos, Karl | Der Herr Oberst | | | | | | | |
Hajos, Karl | Der schwarze Pierrot | | | | | | | |
Hajos, Karl | Die rote Katze | | | | | | | |
Harsányi, Tibor | Illusions, ou L'histoire d'un miracle | | | | | | | |
Harsányi, Tibor | L'histoire du petit tailleur | | | | | | | |
Harsányi, Tibor | Les invités | | | | | | | |
Hubay, Jenő | A cremonai hegedűs (The Violin Maker of Cremona) | | | PDF | | | | |
Hubay, Jenő | A falu rossza (The Village Vagabond) | | | PDF | | | | |
Hubay, Jenő | A milói Vénusz (The Venus de Milo) | | | | | | | |
Hubay, Jenő | Alienor | | | | | | | |
Hubay, Jenő | Az álarc (The Mask) | | | | | | | |
Hubay, Jenő | Az önző óriás (The Selfish Giant; based on the story by Oscar Wilde) | | | | | | | |
Hubay, Jenő | Karenina Anna (Anna Karenina) | | | | | | | |
Hubay, Jenő | Lavotta szerelme (Lavotta's Love) | | | PDF | | | | |
Hubay, Jenő | Moharózsa (Moss Rose) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Aranyvirág (Golden Flower) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Bob herceg (Prince Bob) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Erzsébet (Elizabeth) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Gül Baba | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Gyergyói bál (Ball at Gyergyoi) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Hajtóvadászat (Riding to Hounds) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Lili Baróno (Baroness Lili) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Mária fohadnagy (Corporal Maria) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Nemtudomka (Night Club Girl) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Rébusz báró (Baron Rebus) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Szabadsag, szerelem (Freedom, Love) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Szép Juhászné (Beautiful Mrs. Juhasz) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Tilos a Bemenet (No Entry) | | | | | | | |
Huszka, Jenö | Tündérszerelem (Fairy Love) | | | | | | | |
Jacobi, Victor | A legvitézebb huszár (The Brave Husar) | | | | | | | |
Jacobi, Victor | A rátartós királykisasszony (The Haughty Princess) | | | | | | | |
Jacobi, Victor | A tengerszem tundére (The Nautical Fairy) | | | | | | | |
Jacobi, Victor | Jánoska | | | | | | | |
Jacobi, Victor | Leányvásár (The Marriage Market) | | | PDF | | | | |
Jacobi, Victor | Szibill (Sybil) | | | PDF | | | | |
Jacobi, Victor | The Love Letter | | | | | | | |
Jacobi, Victor | The Marriage Market | | | | | | | |
Jacobi, Victor | Tuskerózsa (Rambler Rose) | | | | | | | |
Jacobi, Victor | Van, de nincs | | | | | | | |
Jarno, Georg | Die Försterchristl | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Das Farmermädchen | | German | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Das Musikantenmädel | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Der Goldfisch | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Der Richter von Zalamea | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Der zerbrochene Krug | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Die Csikós-Baroness | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Die Marinen-Gustl | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Die schwarze Kaschka | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Jungfer Sonnenschein | | | | | | | |
Jarno, [György Kohner] Georg | Mein Annerl | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Arizona Lady | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Az obsitos (The Soldier on Leave | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Das Herz | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Das Veilchen von Montmartre (Paris in Spring) | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Der Zigeunerprimas (The Gipsy Virtuoso) | | | PDF | | | | |
Kálmán, Emmerich | Die Bajadere (The Yankee Princess) | | | PDF | | | | |
Kálmán, Emmerich | Die Csárdásfurstin (The Gypsy Princess) | | | PDF | | | | |
Kálmán, Emmerich | Die Herzogin von Chicago | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Die Zirkusprinzessin | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Gräfin Mariza | | | PDF | | | | |
Kálmán, Emmerich | Kaiserin Josephine | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Marinka | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Tatárjárás (The Gay Hussars) | | | | | | | |
Kálmán, Emmerich | Zsuzsi kisasszony (Miss Springtime) | | | | | | | |
Kodály, Zoltán | Czinka Panna | | | | | | | |
Kodály, Zoltán | Háry János | | | | | | | |
Kodály, Zoltán | Székely fonó (The Transylvanian Spinning-room) | | | | | | | |
Kósa, György | A király palástja (The King's Cloak) | | | | | | | |
Kósa, György | A méhek (The Bees) | | | | | | | |
Kósa, György | Anselmus diák (The Scholar Anselmus) | | | | | | | |
Kósa, György | Az két lovagok (The Two Knights) | | | | | | | |
Kósa, György | Cenodoxus | | | | | | | |
Kósa, György | Kiálts, város (City, Shout!) | | | | | | | |
Kósa, György | Kocsonya Mihály házassága | | | | | | | |
Kósa, György | Pázmán lovag (Knight Pázmán) | | | | | | | |
Kósa, György | Tartuffe | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Andromeda | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Ariadne | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Cleopatra | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Der grossmütige Scipio Africanus | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Der verliebte Wald | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Erindo, oder Die unsträffliche Liebe | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Gensericus | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Jason | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Julia | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | La grotta di Salzdahl | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Narcissus | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Porus | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | Pyramus und Thisbe | | | | | | | |
Kusser, Johann Sigismund | The Man of Mode | | | | | | | |
Lehár, Franz | A pacsirta (Wo die Lerche singt) | | | | | | | |
Lehár, Franz | Cloclo | | | | | | | |
Lehár, Franz | Das Fürstenkind (Der Fürst der Berge) | | German | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Göttergatte (Die ideale Gattin) | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Graf von Luxemburg | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Klavierstimmer (Der Schlüssel zum Paradies) | | | | | | | |
Lehár, Franz | Der Mann mit den drei Frauen | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Rastelbinder | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Sterngucker | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Der Zarewitsch | | | | | | | |
Lehár, Franz | Die blaue Mazur | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Die gelbe Jacke (Das Land des Lächelns) | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Die Juxheirat | | | | | | | |
Lehár, Franz | Die lustige Witwe (The Merry Widow) | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Endlich allein (Schön ist die Welt!) | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Eva (Das Fabriksmädel) | | | | | | | |
Lehár, Franz | Frasquita | | | | | | | |
Lehár, Franz | Friederike | | | | | | | |
Lehár, Franz | Frühling (Frühlingsmädel) | | | | | | | |
Lehár, Franz | Giuditta | | | | | | | |
Lehár, Franz | Kakuska (Tatjana) | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Mitislaw der Moderne | | | | | | | |
Lehár, Franz | Paganini | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Rosenstock und Edelweiss | | | PDF | | | | |
Lehár, Franz | Wo die Lerche singt | | | | | | | |
Lehár, Franz | Zigeunerliebe | | | PDF | | | | |
Lendvai, Ervin | Elga | | | | | | | |
Ligeti, György | Aventures, nouvelles aventures | | | | | | | |
Ligeti, György | Le Grand Macabre | | | | | | | |
Liszt, Franz | Die Legende von der Heiligen Elisabeth | | | | | | | |
Liszt, Franz | Don Sanche, ou Le château d'amour | | | PDF | | | | |
Liszt, Franz | Sardanapalo | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Abisso | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Bianca da Cervia | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Caccia lontana | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Cornill Schut (Cornelius Schut) | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Il vassallo di Szigeth (Der Vasall von Szigeth) | | | PDF | | | | |
Smareglia, Antonio | La falena | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Nozze istriane | | | PDF | | | | |
Smareglia, Antonio | Oceàna | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Preziosa | | | | | | | |
Smareglia, Antonio | Re Nala | | | | | | | |
Szenkár, Dezsö | A biarritzi Vénusz | | | | | | | |
Szokolay, Sándor | Ecce homo | | | | | | | |
Szokolay, Sándor | Hamlet | | | | | | | |
Szokolay, Sándor | Sámson | | | | | | | |
Szokolay, Sándor | Szent Margit | | | | | | | |
Szokolay, Sándor | Vérnász (Blood Wedding) | | | | | | | |
Thern, Károly | Gizul | | | | | | | |
Thern, Károly | Képzelt bekg | | | | | | | |
Thern, Károly | Tihany ostroma | | | | | | | |
Vajda, János | Don Cristobal | | | | | | | |
Vajda, János | Don Perlimplin | | | | | | | |
Vajda, János | Leonce and Léna | | | | | | | |
Vajda, János | Mario and the Magician | | | | | | | |
Vajda, János | Mario and the Magician | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | A cigánygrófné | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | A gárdista | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | A hamburgi menyasszony | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Aranyhattyú | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Az aranypók | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Az aranyszoru bárány | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Huszárfogás | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Kiss és kis | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Limonádé ezredes | | | | | | | |
Vincze, Zsigmond | Tilos a csók | | | | | | | |
Wayditch, Gabriel von | Horus | | | | | | | |
Wayditch, Gabriel von | Jesus before Herod | | | | | | | |